和訳【Jess Glynne / Never Let Me Go】
【Jess Glynne / Never Let Me Go】
Never let me go
Oh
Never let me go
私を離さないで
If I breathe a little deeper
When will you notice that I really need ya?
If I tell you all my secrets
Would you listen, would you believe it?
私がもう少し深く息をしたら
あなたを本気で求めてるって気づいてくれるかしら?
私の秘密をぜんぶ打ち明けたら
耳を貸してくれるかな、信じてくれる?
I know sometimes I am difficult
But I just wanted to let you know
I've been waiting on you all night
And I'll be waiting on you all night
私って時々めんどくさいよね
でもあなたに知って欲しいだけなの
私ひと晩中あなたを待ってたんだ
そしてまたそうするつもりなんだ
Hold me
Like I'm falling from the top floor
Like my body's out of control
Come on, show me
That you'll never let me go, never let me go
抱きしめてよ
私が屋上から落っこちようとしてるみたいに
身体の自由が効かなくなるように
ほら、証明してよ
私を離さないって、離さないでよ
Save me
Like I'm breathing in my last breath
Pull me closer into your kiss
Come on, show me
That you'll never let me go, never let me go
守ってよ
私が今にも死にかけてるみたいに
あなたのキスに引き込んでよ
ほら、証明してよ
私を離すつもりなんかないって、離さないでよ
Tell me, that you'll stop me drowning
When I'm losing these battles all around me
Tell me that the grass is never greener
Pull me closer just so I can feel ya
言ってよ、私が溺れ死んじゃうのを止めてくれるって
私を取り巻く争いに負けてしまう時
競う価値は無いって言って欲しいの
あなたを感じられるぐらい近くに私を引き寄せて
No one needs to be alone
Come on, won't you carry me home?
I've been waiting on you all night
Oh, I'll be waiting on you all night
誰も独りぼっちになる必要なんてない
しっかりしてよ、私を連れて帰ってくれないの?
夜通しあなたを待ち続けてたんだよ
あぁ、夜通しあなたを待ってしまうんだ
If you see a broken piece of glass
Would you pick it up and let me know you got my back?
Don't you let me plead, don't make me ask
'Cause I lose my hope when you don't react on it
割れたガラスの欠片が見えたら
それを拾って、私を後ろで支えてるって知らせてくれる?
絶対に弁解なんてさせないで、頼ませたりしないで
だってあなたがそれに反応してくれなかった時、私は希望を失うから
Never let me go
I don't know how to hide it
When I'm all alone
I need you right beside me
So hold me close
We both know where we find it
Never let me go, never let me go
私を離さないで
私が独りぼっちな時それをどう隠したらいいか分からない
あなたには側にいてもらわなきゃならないの
だから側に抱き寄せて
その答えがどこにあるか2人なら分かる
私を離さないで